Dimanche 22 novembre 2009
7
22
/11
/Nov
/2009
23:00
Sans rime ni rame
Cette simple petite locution m'a valu un arrachage de cheveux pendant l'épreuve de version espagnole !!!! impossible (sur le moment) de trouver la bonne traduction à : "sin rime ni razon" et pourtant il n'y avait aucun piège. Toutefois lorsque toute votre vie vous avez entendu : sans rime ni rame ... ben la traduction évidente pour razon ....c'est "rame" et pas raison ; na ! merci mamie !!!
Cette simple petite locution m'a valu un arrachage de cheveux pendant l'épreuve de version espagnole !!!! impossible (sur le moment) de trouver la bonne traduction à : "sin rime ni razon" et pourtant il n'y avait aucun piège. Toutefois lorsque toute votre vie vous avez entendu : sans rime ni rame ... ben la traduction évidente pour razon ....c'est "rame" et pas raison ; na ! merci mamie !!!
Par Anne-Marie
-
Publié dans : Un peu de grammaire !
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires